笔者前日从广州市妇女儿童医疗中心获悉,为让在穗外国友人顺利就医,该院走起了国际化路线,专门配备了多语言翻译服务。
据悉,去年下半年,广州市妇儿中心通过了国际医疗卫生机构认证联合委员会的JCI认证。这意味着,国际医疗保险的投保人到该院看病,发生的医疗费能使用“国际医保”。据该院护理部主任林艳介绍,正因如此,不少公司将该院设为外籍员工就医的定点医院,加上医院又坐落于珠江新城,常有外国友人前来就医。为此,医院专设了大堂经理,为有需要的患者提供全英文导诊服务。不仅如此,医院还备了中英双语的就诊基本信息填写表,也列出了精通英语的医生名单,方便患者填写和就诊。
广州是国际化大都市,有不少病人来自非英语国家,怎么看病?林艳说,医院专门购买了可提供实时翻译的电话系统,“需要时,我们就拨通电话选择语言,包括英、法、韩、日、德、俄、意大利、西班牙等语种都已涵盖,而且由医院支付每分钟10元的翻译费,患者并不需要为此‘买单’。”
林艳表示,医院的这种做法不是优待外国患者,而是希望他们能获得平等就医权,不因语言不通而耽误治疗. (记者/曹斯 通讯员/易灵敏 周密)