首页  »  读书  »  书虫侃书

古典戏唱词中“南学”的由来

古典戏唱词中“南学”的由来

2012-05-28 14:34:14

  我们在看古典戏时,经常听到唱词中有“南学”一词。如《铡美案》中秦香莲的唱词,《三娘教子》中薛三娘王春娥的唱词,《劈山救母》中刘彦昌的唱词,《花亭会》中张梅英的唱词,《包公赔情》中包嫂的唱词……等。从以上剧情来看,这些唱词中的“南学”显然是指学校,而绝不是指南北朝时期“南学”(南朝的经学》和“北学”(北朝的经学)中的“南学”。那么这些古典戏唱词中的“南学”为何是指学校,其原因何在?

  远在我国南北朝时期,南朝宋代庐江(今安徽霍山县)有个人名叫何尚之,字彦德,元嘉十三年6公元436年)赴丹阳(今安徽宣城)为官。他在任职期间,在丹阳城南郭(外城)广招生徒,讲授玄学(道学)。于是全国各地的学子负笈,不远万里,跋山涉水,接踵而至,云集丹阳,拜他为师。这些生徒因羡慕其道,学习态度十分虚心认真。每天废寝忘食,夜以继日,孜孜不倦地学习,他们除专心听讲外,还积极不断研究探讨更深的玄学道理。于是春风满园,桃李芬芳,人才济济,出类拔萃,闻名全国。因何尚之的住所在丹阳城南郊,故称其为“南学”。我国二十四史中的《宋书》对此事专有记载。尚之为丹阳尹,“立宅南郭外,置玄学,聚生徒。东海徐秀,庐江何昙、黄回,颖川荀子华,太原孙宗昌、王延秀、鲁郡孔惠宣,并慕道来游,谓之南学”(《宋书》卷六十六)。从此之后,人们又将“南学”引申为学校,剧作家热衷用“南学”代称学校,从古至今沿用不衰。如新中国建国初期,西北戏剧研究院剧作家王绍猷,1954年改编的优秀古典秦腔剧本《铡美案》第三场《告状》中秦香莲的唱词“……我公公名叫陈洪范,我婆婆康氏是大贤。所生一子陈世美,送他南学把书念。大比之年王开选,一家人送他去求官……”。(商洛日报)

  • 相关阅读
  • 商洛花鼓古典戏《红袍》精彩呈现

      本网讯(梅鸿之)由商洛剧团精心打造的商洛花鼓古典剧《红袍》完成了最后的排练,2月14日晚在商洛影剧院首次向观众精彩呈现。  2月13日下午,《红袍》的主要演员在商洛影剧院进行了最后一次带妆彩排,记者在现...

    时间:02-16
免责声明:本网对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。请读者仅作参考,并请自行承担全部责任。 本网站转载图片、文字之类版权申明,本网站无法鉴别所上传图片或文字的知识版权,如果侵犯,请及时通知我们,本网站将在第一时间及时删除。