我们在看古典戏时,经常听到唱词中有“南学”一词。如《铡美案》中秦香莲的唱词,《三娘教子》中薛三娘王春娥的唱词,《劈山救母》中刘彦昌的唱词,《花亭会》中张梅英的唱词,《包公赔情》中包嫂的唱词……等。从以上剧情来看,这些唱词中的“南学”显然是指学校,而绝不是指南北朝时期“南学”(南朝的经学》和“北学”(北朝的经学)中的“南学”。那么这些古典戏唱词中的“南学”为何是指学校,其原因何在?
远在我国南北朝时期,南朝宋代庐江(今安徽霍山县)有个人名叫何尚之,字彦德,元嘉十三年6公元436年)赴丹阳(今安徽宣城)为官。他在任职期间,在丹阳城南郭(外城)广招生徒,讲授玄学(道学)。于是全国各地的学子负笈,不远万里,跋山涉水,接踵而至,云集丹阳,拜他为师。这些生徒因羡慕其道,学习态度十分虚心认真。每天废寝忘食,夜以继日,孜孜不倦地学习,他们除专心听讲外,还积极不断研究探讨更深的玄学道理。于是春风满园,桃李芬芳,人才济济,出类拔萃,闻名全国。因何尚之的住所在丹阳城南郊,故称其为“南学”。我国二十四史中的《宋书》对此事专有记载。尚之为丹阳尹,“立宅南郭外,置玄学,聚生徒。东海徐秀,庐江何昙、黄回,颖川荀子华,太原孙宗昌、王延秀、鲁郡孔惠宣,并慕道来游,谓之南学”(《宋书》卷六十六)。从此之后,人们又将“南学”引申为学校,剧作家热衷用“南学”代称学校,从古至今沿用不衰。如新中国建国初期,西北戏剧研究院剧作家王绍猷,1954年改编的优秀古典秦腔剧本《铡美案》第三场《告状》中秦香莲的唱词“……我公公名叫陈洪范,我婆婆康氏是大贤。所生一子陈世美,送他南学把书念。大比之年王开选,一家人送他去求官……”。(商洛日报)