首页  »  体育  »  足球  »  国内足球

中甲赛场上演神奇剧情 翻译临危受命上场竟进球

中甲赛场上演神奇剧情 翻译临危受命上场竟进球

2013-08-19 09:31:36

  在昨晚的中甲第21轮以2比2战平石家庄骏豪后,广东日之泉终于结束了连续四个客场的痛苦之旅,球队在这四个客场中取得1平3负的成绩,目前仍居中甲第三名,还保持着冲超希望,下周六日之泉将回到主场对阵北京八喜。

  广东日之泉在连续客场征途中疲惫不堪,伤病和红黄牌也导致球队阵容不整,主力外援前锋多利因累积三张黄牌本轮停赛,阿瓦尔、余勇喆、梁振邦等主力也因伤缺阵。日之泉主帅张军排出的首发阵容让球迷感到吃惊,因为他们发现了33号蔡镜源的名字——蔡镜源虽然有时会征战预备队比赛,但在球队中他更为人所知的身份是翻译。球员兼翻译的蔡镜源也不得不披挂上阵,可见日之泉人员窘迫的程度。

  第6分钟,日之泉就利用前场任意球迫使对方防守球员打进乌龙球,取得1比0的领先。第32分钟,日之泉球员在禁区内拽倒对方外援金尼,主裁判判罚点球,金尼罚进。第64分钟,“翻译”蔡镜源左路突进禁区后射门得分,第72分钟,杨林的头球为骏豪再次扳平比分。(广州日报)

  • 相关阅读
  • 英文版《废都》翻译完成 “□□□□”被保留

      今年,离陕西作家贾平凹完成他备受争议的长篇小说《废都》正好过去了20年。近日,这部曾引起广泛关注的小说英文版翻译完成。据悉,翻译工作是由西北大学外国语学院副院长胡宗锋和英国学者罗宾共同完成的,整个翻...

    时间:08-09
  • 大型翻译管理系统“语联网”武汉启动

      给任何国家发中文邮件,对方可看到母语邮件;其以母语回信后,用户仍可收到中文邮件。人们可如水电一样方便地使用语言服务——  日前,建立在云计算、云处理新兴技术基础上的大型翻译管理系统&mdash...

    时间:07-22
  • 篮协否认男篮将帅失和传闻:翻译变动属正常调动

      昨天有媒体报道了中国国家男篮更换翻译的消息,文中还称“扬纳基斯与队员关系紧张”。对此,篮协回应称:将帅失和的传闻并不属实,男篮翻译变动纯属正常的工作调动。  篮协最近征调上海男篮翻译、前...

    时间:07-18
  • 曝男篮队员与扬帅关系紧张 篮协换翻译改善沟通

      备战亚锦赛进入到最后关键阶段的中国男篮昨日作出一个不算太小的调整:紧急征调上海男篮的翻译、也是前中国男篮的翻译郭维盛入队,原翻译兼录像分析师单正灏转为专职录像分析工作。  在距离出征菲律宾马尼拉只...

    时间:07-17
  • 百度翻译背后的女科学家吴华博士访谈录

      吴华博士印象  初见吴华博士,你会为她温柔舒雅的风范吸引。略带南方口音纤软的声调,亲切随性的笑容,让人感觉容易接近的同时,也不禁疑惑,这样一个纤纤女子,如何带领团队攻克机器翻译这一公认的世界性难题...

    时间:07-02
  • 李金羽将任沈北新帅战中甲:为家乡队义不容辞

      昨天,沈阳沈北足球俱乐部对外界宣布:主帅刘志才因没有完成球队阶段性工作合同,自动离职,守门员教练李伟将暂时代理球队主教练一职,李金羽将接任沈阳队主教练,目前大羽正在中国足协高级教练班学习,25日他将...

    时间:05-14
  • 陕西地名翻译“中英混搭” 大明宫译为Daming Palace

      《陕西省实施〈地名管理条例〉办法》近日施行。该办法明确指出:地名不得使用外文译写汉语地名。  “中英混搭风”闹出笑话  关于中国的地名究竟该用英文翻译还是汉语拼音的问题,社会各界一直存在...

    时间:04-16
  • 鸟叔成高校自主招生考题:名字翻译成中文叫啥

      昨天,中南财经政法大学2013年自主招生测试中,80%的试题都不是出自高中课本,因为“雷人”的试题太多,被考生戏为“开心辞典”。  面试中,每位考生最多8分钟,包括自我介绍、抽题答题等...

    时间:03-04
  • 美主持人配音《还珠格格》 恶搞翻译笑翻网友

      近日,美国著名脱口秀节目《柯南脱口秀》的主持人柯南,在节目中表示他受中国制片人之邀,去给美国版的《还珠格格》配音,并放出了一段配音视频。在整个配音过程中,柯南和好友Andy极尽恶搞之能事,一部著名琼瑶...

    时间:01-29
  • 《甄嬛》登美国 华妃:贱人就是矫情咋翻译

      由于《甄嬛传》英文版由美国人翻译,将精挑细选什么样的词汇我们不得而知。记者用百度“英汉在线”翻译《甄嬛传》台词,得出的结果有直译也有意译,令人啼笑皆非。  ★赏你一丈红Give you a red  ...

    时间:01-25
免责声明:本网对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。请读者仅作参考,并请自行承担全部责任。 本网站转载图片、文字之类版权申明,本网站无法鉴别所上传图片或文字的知识版权,如果侵犯,请及时通知我们,本网站将在第一时间及时删除。