再延伸 古文的“为”英文的“do”
对了,说了半天,南京人的万用动词是什么?有网友说是“qiu”,有人说是“抖”,还有人说应该是万用助词“阿”……总之,万用词这回事各种语境各种用法全看“自家人”如何妙用。其中“万用词”还是个玩穿越的时髦事物,因为据网友“考证”,“万用词”是古今中外共同所有的。“古代汉语有个跟搞可以PK的:为”,有网友将这个题目进行了延伸阅读,找到了古文中常用的一个“为”字。话说,这个“为”字的确也用处甚妙,为人、为学、为政、为天下笑、不为己甚、为之奈何、意欲何为、为所欲为、可以为师、为之者较少、其为衣裘何、应声便为诗、不为远者小……这也绝对是个“万金油”。还有网友顺便提到了不仅中文里有万用词,外语里其实也有——“英语是take吧,相当于汉语的‘打’”“英文应该是 make?”“显然英语里是DO吧”“do!”“德国人之名词+machen文法,也可代替大部分常用动词”……(张艳)(扬子晚报)