首页  »  财经  »  财富生活

“余粮收集制”是一个错误译名

“余粮收集制”是一个错误译名

2014-05-26 13:23:00

来源:北京日报

    “余粮收集制”是苏联史的一个术语,指的是苏俄在军事共产主义时期(1918~1921)实施的一项粮食政策,其对应的俄文为Продовольственная развёрстка。该译名在国内具有极其广泛的影响力,大学和中学的历史教科书大都采用此译法,只要受过中等教育的中国人都知道这一概念。然而,我们在研究苏俄早期粮食政策的过程中发现,“余粮收集制”实际上是苏联史领域的一个错误译名。

    首先,中译名与俄文不等值

    事实上,从俄汉翻译的角度看,“продовольственный”这个形容词的意思是“粮食的、食品的”;另一个单词“развёрстка”的意思是“分配、分摊、摊派”。因此,顺理成章的译名应为“粮食摊派制”或“摊派征粮制”,无论如何也不可能译为“余粮收集制”。

    其次,中文译名与俄文原文的语义侧重点明显不同

    俄文原文是形容词加名词构成的偏正短语,其语义侧重点肯定是名词“развёрстка”(摊派、分摊),即强调如何从农民手里征收粮食,因为这才是当时苏维埃政权的中心任务。而汉语译文“余粮收集制”的侧重点,显而易见在“余粮”。

    再次,中文译名给读者的语义感受与历史事实大不相同

    不管是“余粮”,还是“收集”,都非常“合理”和“温和”。“合理”之处在于,这一译名强调的是“余粮”(扣除农民吃和用以外剩余的),余粮当然可以征收;“温和”之处在于,强调的是非常缺乏“主动性”的“收集”手段。“收集”一词在汉语中意为“把零散的东西收拢在一起”,与“征收”和“征集”等词相比,显得非常“弱势”。这就是“余粮收集制”译名带给中国受众的直接语义感受。而读过苏联史的人实际上都知道,农民对余粮收集制(尤其在实施后期)报以无数的反抗乃至起义暴动。因此,中国受众的语义感受与当时俄国农民的实际体验有巨大差距。

    最后,中文译名的逻辑明显混乱

    所谓“余粮”,即农民扣除吃用以外剩下的粮食。其实,古往今来,政府征收或收购农民的余粮而不是其生产的全部粮食,是一项带有普遍性的原则,否则农民不会答应。如果把全部粮食都卖掉或征收完,农民就会挨饿甚至死人,历史上多少农民起义皆因此而起。正因如此,在中国历史文献中并无哪项特定粮食政策被命名为“余粮收集制”、“余粮征集制”或“余粮征收制”。因为在以汉语为母语的人看来,征收农民的余粮不言而喻,无需特别说明。将一个古今中外任何当权者都应当遵守的普遍原则,翻译为某某项特定粮食政策的名称,显然从逻辑上说不过去。

    曾校订《列宁全集》译文的中共中央编译局研究员郑异凡认为,“余粮收集制”是“中国译者根据自己的理解的意译”。笔者认为,这种“理解”是错误的,因为译者只看到了该政策的普遍性(征收的是余粮),而有意回避了其特殊性(采取摊派手段)。因此,说“余粮收集制”是中国译者自造的一个错误概念,是不为过的。

    为何这一术语会被译错呢

    笔者推测,中文译者很可能被列宁本人的相关语句误导了。《列宁全集》中有几条对“развёрстка”的解释,都与“收集余粮”有关,如:“满足非党农民关于用粮食税代替余粮收集制(此处按笔者看法应译为粮食摊派制,但列宁本人在此处加了注释:即收走余粮)的愿望”。类似的还有几条:“从余粮收集制(征收余粮)转到商品交换”;“……所谓余粮收集制,就是征收农民的一切余粮,有时甚至不单单征收余粮,还征收农民某些必需的粮食。”国内组织翻译《列宁全集》第一版之时,正值1950年代,当时国内学界对苏联史的了解仅限于《列宁全集》及《斯大林全集》等经典,这样,列宁本人对“развёрстка”的解释当然就成了权威。因此,中国译者根据列宁的权威解释,将其译为“余粮收集制”,而全然不顾该词在俄文中的原义,用“余粮收集制”这个既“合理”又“温和”的具有普遍性的中文术语偷换了俄文原文中“粮食摊派制”这一特定政策名称。

    根据以上理由我们认为,“продразвёрстка”的正确译法应为“粮食摊派制”。1919年1月11日,苏俄人民委员会通过了《关于在产粮省份中摊派应归国家支配的粮食和饲料》的法令,这就是“粮食摊派制”法令。该法令的真正历史内涵,不是强调征收农民余粮,而是强调要在产粮省份的农民中摊派其应上交给国家的最低限粮食。征收的办法是,首先由粮食人民委员部根据国家需求制定征收年度的征收总额,然后再通过地方各级粮食机关逐级摊派给各产粮省、县、乡、村,直至每个农户承担,按固定价格强制向农民征购。

    综上所述,“余粮收集制”乃是《列宁全集》译者受列宁对该词权威解释的影响而自造的一个错误概念,与俄文原文完全不等值,也和当时苏俄的历史事实相去甚远。“余粮收集制”这一概念进入汉语后,产生了旺盛的生命力,部分抛开了其俄文母体的历史涵义,混淆了一些历史观点,使许多人对军事共产主义粮食政策产生误读。由于国内学界普遍认为,余粮收集制是军事共产主义的重要组成部分,鉴于其对社会主义理论和实践的影响深远,因此,这是苏联史领域需要正本清源的一个重要概念。

    (作者为中国社科院世界历史研究所博士后流动站研究人员)

  • 相关阅读
  • “春风行动”助力妇女创业

      商洛日报讯 (记者 肖云 实习生 张金全 夏思婕)记者日前从全市妇女儿童工作会议上获悉,我市在推进妇女创业就业上成效显著。   去年以来,市人社局、市总工会、市妇联联合开展“春风行动”,为农民工...

    时间:05-27
  • 正是烤烟移栽时

      商洛日报讯(见习记者 董 楠 记者 马泽平)5月17日,经过春雨洗涤后的镇安县杨泗镇胜利村,显得清新亮丽。在新翻耕的烟垄上,干部群众抢抓农时,忙着上烟苗、挖兜穴、施烟肥、培生土,将一株株满载希望的烟苗移栽...

    时间:05-27
  • 小小农产品 富民又兴村

      商洛日报讯 (李邦权 王立荣)“在我们农村看来都是一些很平常的东西,像小磨豆腐、豆腐干、山野菜、核桃板栗、木耳、香菇、天麻,还有一些杂粮等,想不到在城里都成了香饽饽,他们都出高价钱来购买,连一些小...

    时间:05-27
  • 基金经理等机构人士投资美股中概股成“影子A股”

    原标题:基金经理等机构人士美股藏私货 中概股成“影子A股”   近期,投资圈风声鹤唳,老鼠仓、内幕交易成为业内人士的敏感词汇。一些机构人士暗自庆幸未参与A股投资,而是去炒美股。   他们以中概股为大爱,相对...

    时间:05-26
  • 新版商品房买卖合同示范文本发布更关注买受人权益保障

    人民网北京5月26日电 (贾兴鹏)人民财经从住建部获悉,近日,住房城乡建设部和国家工商总局联合发布了新版《商品房买卖合同(预售)示范文本》(GF-2014-0171)、《商品房买卖合同(现售)示范文本》(GF-2014-017...

    时间:05-26
  • 新型城镇化建设:保险业的中长期发展战略机遇

    原标题:新型城镇化建设:保险业的中长期发展战略机遇 作为国家发展战略,新型城镇化建设是中国未来经济增长的重要引擎,将为我国经济和社会发展创造巨大需求空间。农业人口众多和城乡二元分割结构,决定了我国城镇化...

    时间:05-26
  • 保监会要求管控互联网保险风险

    原标题:保监会要求管控互联网保险风险   保监会日前发布关于防范利用网络实施保险违法犯罪活动的通知,要求警惕各类利用网络实施保险违法犯罪活动,并强化网络安全技术防范和管理。   通知明确,各保险机构应加...

    时间:05-26
  • 沪东中华造船有限公司董事长顾逖泉被移送司法机关

    人民网北京5月26日电 据中央纪委监察部网站消息,近期,上海市纪委对沪东中华造船(集团)有限公司董事长顾逖泉涉嫌严重违纪违法问题进行立案调查。经查,顾逖泉已涉嫌犯罪,今日已移送司法机关。 据公开资料显示,...

    时间:05-26
  • 北大资源 — 品质生活的保障

    点滴的生活,如同一趟长途旅行,我们都知道人生的起点,却憧憬着未来的终点以及沿途的风景。从容的欣赏一路美景是每个人的追求,然而生活总是会夹杂着窘迫、担忧,有的人发现盆地之安逸便留了下来,有的人感觉平原之...

    时间:05-26
  • 杭州楼市限降令是托市的变种 根源或为财政压力

    多地在实施的“限降令”波及杭州。只有把房地产行业调整到底、调整干净,今后房地产行业才可以对未来中国经济做出更多正能量贡献。...

    时间:05-26
免责声明:本网对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。请读者仅作参考,并请自行承担全部责任。 本网站转载图片、文字之类版权申明,本网站无法鉴别所上传图片或文字的知识版权,如果侵犯,请及时通知我们,本网站将在第一时间及时删除。